Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЯЗЫК РУССКОГО ЗАГОВОРА: ЛЕКСИКА

Работа №102964

Тип работы

Авторефераты (РГБ)

Предмет

русский язык

Объем работы19
Год сдачи2000
Стоимость250 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
21
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ПУБЛИКАЦИИ

Жанр заговора издавна привлекал внимание отечественной науки. Наибольший резонанс в XIX в. вызывал вопрос о происхождении заговора в аспекте соотношения заговорного слова и действия. Этой проблеме уделяли внимание такие ученые, как Ф. И. Буслаев, А. Ветухов, А Н. Афанасьев, В. Ф. Миллер, Л. Я. Штернберг, Е. Н. Елеонская, в более позднее время (начало XX в.)~ А А Астахова, Н. Ф. Познанский. Интерес к заговору как особому типу текста проявился в работах приверженцев мифологической школы: последние использовали заговоры как материал для реконструкции мифов. В конце XIX - начале XX в. исследователи пытались также определить степень влияния христианской традиции на систему персонажей заговора, его образный ряд. Например, В. Мансикка возводил некоторые заговорные мотивы к апокрифическим источникам.
Тем не менее, серьезное исследование заговорной традиции началось только в XX в. - оно определено возникновением нового этапа в развитии науки - антропоцентрического, деятельностно-коммуникативного. Внимание иссле¬дователей оказывается направленным на изучение разных процессов речевой деятельности, в том числе процесса текстообразования. В этой связи представляется важной и показательной попытка изучения с точки зрения деятельностного подхода фольклорного текста, традиционно воспринимаемого в виде суммы «застывших» смыслов. В таком ракурсе фольклорный текст предстает в труд ах Г. И. Мальцева, А. Т. Хроленко, С. Е Никитиной. Собственно заговор исследуется В. Н. Топоровым, заговорной ономастике посвящены работы О. А Черепановой и А. В. Юдина. Структура заговора рассматривается на материале различных языков, в частности, удмуртского, марийского, чешского, лиговского, белорусского.
Однако, несмотря на ряд появившихся за последнее время публикаций, посвященных этому жанру, заговор и по сей день остается недостаточно изучен¬ным, что и определяет актуальность настоящей работы, также обращенной к заговорному тексту. Сложная природа заговорного текста, его специфичность в передаче «типового» содержания в «индивидуализированном» виде, яркая праг¬матическая ориентацшт нужд ается в дальнейшем исследовании.
Современные подходы в изучении фольклорного текста выдвинули ряд проблем, касающихся определения места языка фольклора в ряду других форм духовной культуры, а также в структуре национального языка. В связи с этим особое значение приобретает выявление семантики заговорных единиц и соотнесение последних с «традиционными смыслами» языка фольклора, выступающего как родовое понятие по отношению к языку определенного жанра.
В качестве объекта изучения была избрать русская заговорная традиция, предметом исследования стала лексика заговора с точки зрения его словфного состава и употребления.
Материалом исследования послужили заговоры, извлеченные из архива кафедры фольклора и древней литературы Уральского университета, которые были собраны на территории Среднего Урала в 60 -90 гт. XX в., а также тексты, опубликованные в сборниках: «Великорусские заклинания» Л. Н Майкова, наиболее полно представляющем заговоры, полученные собирателями XIX в., и «Русские заговоры и заклинания» - собрание заговоров, записанных на Русском Севере в последние десятилетия. Привлекались также тексты, представленные в сборнике «Календарно-обрядовый фольклор Сибири и Дальнего Востока: Пес¬ни. Заговоры», книге Н. И. Степановой «Заговоры сибирской целительнильк и собрании М. Забылина «Таинственные гадания и заговоры».
Цель исследования—определить специфику лексических языковых средств, используемых в процессе создания и функционирования заговорного текста. Данная цель предполагает решение следующих задач:
1) рассмотреть лексические образования, традиционно относимые к явлениям устно-поэтической речи, с точки зрения представленности в заговоре как жанре с четкими прагматическими установками;
2) определить степень специфичности лексических единиц, обусловленной канонами жанра.
Главными методами, используемыми в работе, являются метод научного описания, основанный на контекстном и функциональном анализе элементов заговорного текста, а также сопоставительный метод, предполагающий выявление специфики заговора в ряду других фольклорных жанров.
Научная новизна исследования заключается в том, что в нем впервые предлагается описание структуры заговорного текста в рамках лингвофольклористического подхода: исследуются заговорные формулы, их место среди общефольклорных клише и роль в заговоре как особом типе текста, рассматривается лексический состав заговора с точки зрения его акциональной направленности.
Теоретическая значимость исследования. Анализ лексических единиц заговорного текста позволяет получить данные, которые могут быть учтены исследователями при решении вопроса о внутридиалектном или наддиалектном характере языка фольклора и о степени своеобразия последнего по сравнению с общенародным языком. Выявление средств, направленных на усиление акциональности заговора, дает возможность сопоставить его с другими формами ритуального поведения. Исследование местной разновидности заговорной традиции уточняет и корректирует представления о неизменности заговора как типа текста и дает нежьте сведения об устойчивости и вариативности фольклорного текста.
Практическая ценность работы определяется возможностью разрешения некоторых вопросов фольклорной лексикографии и применения полученных данных при создании словаря языка русского фольклора Результаты работы могут быть использованы в спецкурсах, посвященных исследованию структуры устно-поэтических текстов.
Апробация работы проходила в виде выступлений на следующих конференциях и теоретических семинарах: «Теоретические и прикладные аспекты риторики, стилистики и культуры речи» (конференция молодых ученых России, Екатеринбург, 1995); «Актуальные проблемы лингвистики» (ежегодная региональная научная конференция, Екатеринбург, 1996); «Актуальные проблемы русистики» (международная научная конференция, Екатеринбург, 1997); «Проблемы русской лексикологии и лексикографии» (межвузовская научная конференция, Вологда, 1998); «Денотативное пространство русского глагола» (IX Кузнецовские чтения, Екатеринбург, 1998); «Ономастика и диалектная лексика» (научные теоретические семинары кафедры русского языка и общего языкознания Уральского государственного университета им. А М. Горького, 1998,1999); «Язык Система. Личность» (международная научная конференция, Екатеринбург, 2000). По теме диссертации опубликовано 8 научных работ.
Основные положения работы, выносимые на защиту:
1) Язык заговора представляет собой особую разновидность языка фольклора;
2) Традиционные устойчивые сочетания устной поэзии выступают в заговоре как средство усиления магического воздействия;
3) Акциональная направленность заговорного текста проявляется в активном
использовании глагольной лексики и наделении императивных форм свойством перформативносги.
Структура и объем работы. Диссертация включает введение, три главы, заключение и список использованной литературы. Объем работы - страниц; из них составляет основной текст.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Возникновение заговора и его сохранность во времени определены потребностями быта и верой в действенность вербальной магии - последним обстоятельством во многом объясняются особенности употребления в тексте тех или иных заговорных лексических единиц.
В процессе функционирования заговорное слово обнаруживает свойства, присущие устно-поэтическому слову в целом. Наиболее ярко проявляется его «блоковый характер»- во включенности в ассоциативные ряды, в устойчивом воспроизведении в определенных сегментах текстовой структуры. С другой стороны, заговорной лексике присущи и особые черты. В частности, особого комментария требует соотношение номинативного и оценочного компонентов в заговорной лексеме. Заговорные цветовые эпитеты, как было показано во второй главе, используются в основном при описании частей человеческого тела и не имеют экспрессивного оттенка. Они являются составной частью наименований и в названном контексте играют роль классификаторов. Прагматическая ориентация заговора включает в этот ряд и общефольклорные клише белое тело, черные брови. При номинировании некоторых частей тела отдается предпочтение не цветовым характеристикам объекта, а тем устойчивым формулам, которые выработал язык фольклора на протяжении своего существования - буйная голова, ретивое сердце
Положительную или отрицательную коннотацию эпитеты получают лишь при описании «мифологизированного локуса» - в зависимости от свойств описываемого персонажа- в частности, золотыми оказываются предметы, относящиеся к Богородице, черными - к змее.
Заговорные лексические единицы нередко выступают в характерных для фольклора тавтологических сочетаниях, однако их использование имеет свои особенности. Прежде всего, данное явление в структуре заговора только условно можно определить термином «тавтология», поскольку в тексте на равных основаниях сближаются и этимологически родственные, и псевдородственные слова, имеющие формальное сходство. В конечном итоге целью такого сближения оказывается преобразование мира: по принципу «этимологической магии» аттрак¬ции заговорных лексем должно соответствовать видоизменение обозначенных ими объектов внеязыковой действительности.
Заговорная формула должна изменить ситуацию, поэтому особое внимание уделяется глаголам, имеющим, по сравнению с другими частями речи, динамический потенциал. В самом общем виде можно определить действие заговорных глаголов как разрушительное или созидательное, в лечебных заговорах действие может обладать одновременно и тем, и другим свойством - оно конструктивно по отношению к имяреку и деструктивно по отношению к болезни как изгоняемому объекту, Любовные заговоры-присушки», как правило, соотнесены с действием разрушительным.
Две части сопоставления могут «скрепляться» тождественными глаголами - повторное использование одной и той же лексемы нередко сопровождается подбором синонимов, усиливающих и модифицирующих исходную глагольную семантику. Элементы двухчастной конструкции могут быть также объединены на основе сходства механизма действий, в этом случае используются различные глаголы, имеющие или приобретающие в контексте какую-то общую сему.
Прагматической установкой заговорного текста определено появление у глаголов в заговорном тексте свойства перформативности, которое проявляется в особом временном значении приказа, обращенного к посреднику: начальная точка обращения коррелирует с планом ирреального, желательного, а произнесение последнего слова относит действие к моменту его осуществления, то есть к плану действительного.



1. Стилевое своеобразие русских заговоров как отражение их акциональной направленности // Теоретические и прикладные аспекты риторики, стилистики и культуры речи: Материалы конференции молодых ученых России. 23 — 25 ноября 1995г. Екатеринбург, 1995. С 24-25.
2. Способы языкового моделирования желаемого действия в русских лечебных заговорах // Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения - 96: Материалы ежегодной региональной научной конференции. Екатеринбург, 1996. № 9. С. 17.
3. Асимметрия виртуального текста и текста-высказывания как отражение прагматической установки заговора (на материале русских лечебных и любовных заговоров) // Актуальные проблемы русистики: тезисы докладов и сообщений международной научной конференции, посвященной 70-летию проф. Э. В. Кузнецовой. Екатеринбург, 1997. С. 181¬183
4. Клише в заговорном тексте И Проблемы русской лексикологии и лексикографии: тезисы докладов межвузовской научной конференции 13-15 октября 1998 г. Вологда, 1998. С. 108-110.
5. О специфике употребления глагольных форм в тексте заговора // Денотативное пространство русского глагола: Материалы IX Кузнецовских чтений. 5-7 февраля 1998 . Екатеринбург, 1998. С. 39-43.
6. Особенности словоупотребления в заговорных текстах // Ономастика и диалектная лексика: Сборник научных трудов. Вып. 2. Екатеринбург, 1998. С. 177-183.
7. Язык заговора: основные параметры // Ономастика и диалектная лексика: Сборник научных трудов. Вып. 3. Екатеринбург, 1999. С. 241-246.
8. Лексическая мотивация в заговорном тексте // Язык. Общество. Личность. Екатеринбург, 2000 С. 48-57.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ