Эталоном подлинной речевой культуры является элитарная речевая культура. Однако гораздо чаще мы слышим речь носителей не элитарной, а среднелитературной речевой культуры. В связи с этим считаем актуальным обратиться к описанию именно среднелигературной речевой культуры, являющейся самоа распространенной речевой культурой в сфере действия литературного языка.
Актуальность предпринятого исследования объясняется и тем, что если культурно-речевые показатели элитарного типа речевой культуры во многом уже описаны [см. работы: Кочетковой Т. В. (1997, 1998, 1999); Куприной С. В. (1998), Кондратьевой-Фишер И. С. (1995)], то особенности культурно-речевых характеристик носителей среднелитературной речевой культуры только обозначены.
Цель работы - на основе описания речи носителей среднелитературной речевой культуры уточнить характерные признаки этого типа речевой культуры и определить широту его распространения Достижение цели исследования обусловлено решением ряда задач:
- проверить на материале реальной русской речи разных функциональных разновидностей справедливость выделенных ранее признаков среднелигературной речевой культуры;
- путем анкетирования и наблюдений за речью реальных носителей русского языка определить широту распространения среднелитературной речевой культуры в разных регионах России;
- выявить соотношение среднелитературной речевой культуры с хорошей речью и речью, не соответствующей критериям хорошей речи, а также причины возникновения хорошей и “нехорошей” речи носителей среднелитературной речевой культуры^
- рассмотреть роль и место средаелитературной речевой культуры в современном обществе.
Научная новизна заключается в самом выборе для анализа наиболее распространенной, но наименее исследованной речевой культуры - среднелигературной. В работе впервые рассмотрена широта распространения данной речевой культуры, а также ее роль и место в современной русской речи.
Положения, выносимые на защиту.
1. Среднелитературную речевую культуру необходимо рассматривать как самостоятельную речевую культуру, обладающую рядом системно организованных признаков, позволяющих выделить данную речевую культуру в сфере действия литературного языка помимо элитарной. Для этой речевой культуры характерно не индивидуальное, а массовое и системное нарушение кодифицированных ортологических, риторических и этических норм.
2. Исследование подтвердило, что выделенные ранее признаки среднелитературной речевой культуры действительно позволяют отделить речь носителей среднелитсратурной речевой культуры от речи носителей элитарной и других, оолее низких типов речевых культур, хотя отнесение речи носителей русского языка к среднелитературной речевой культуре не всегда однозначно. Эта неоднозначность позволяет говорить о неоднородности самой среднелитературной речевой культуры: есть ее пересечения с периферией элитарной речевой культуры и есть пересечения с литературно-разговорной и фамильярно-разговорной речевыми культурами.
3. Среднелитературная речевая культура является наиболее распространенной речевой культурой как в центральной части России, так и на ее периферии, и этим объясняется распространение ее узуальных норм, а в ряде случаев и их кодификация
4. Ущербность среднелитературной речевой культуры проявляется в недостаточной эффективности речи, производимой ее носителями. В частности, деловая речь и речь в средствах массовой информации, производимая носителями средне литературной речевой культуры, часто оказывается недостаточно понятна, а, следовательно, недостаточно эффективной. К тому же, в средствах массовой информации отступления от норм отвлекают внимание и часто раздражают адресата речи, о чем свидетельствуют результаты проведенного эксперимента.
5. Носители среднелитературной речевой культуры могут производить как речь, не соответствующую критерия» коммуникативно хорошей речи, так и, несмотря на ущербност
данной речевой культуры, хорошую речь, но только в той функциональной разновидности русского языка, которая связана с их профессиональной деятельностью, и в повседневном общении.
Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что она вноси! определенный вклад в дальнейшую разработку теории внутринациональных типов речевых культур, а также в том, что проведенное исследование может служить базой для дальнейшего изучения среднелитературной речевой культуры.
Материалом исследования послужили популярные российские газеты за период с 1994 по 2000 год: (г. Москва - “Известия", “Московский комсомолец”, “Комсомольская правда”, “Российская газета”, “Труд”, “Независимая газета”; г. Саратов - “Московский комсомолец в Саратове”, “Саратов”, “Саратов - столица Поволжья” (“Саратов СП”), “Саратовская панорама”, “Саратовские губернские ведомости, “Репортер”; г. Якутск - “Наше время”, “Эхо столицы”, “Эхо недели”, “Саха Сирэ”); собственные магнитофонные и ручные записи радиорсчи (г. Москва - “Русское радио”, “Радио России”, “Хит РМ”, “Европа плюс”, “Серебряный дождь”, “Эхо Москвы”, “РДВ”; г. Саратов - “Вторая Садовая”; г. Якутск - “СТВ- радио”, “Радио Виктория”), телевизиошюй речи (ОРТ, РТР, ТНТ, НТВ), а также были использованы расшифровки магнитофонных записей телевизионной речи, хранящиеся в Саратовском государственном университете и материал, опубликованный в книге Горбаневского И. В., Караулова Ю. Н., Шаклеина В. М. “Не говори шершавым языком” [М.: “Галерея”, 1999|. Кроме того, материалом исследования послужили собственные магнитофонные записи деловой речи, сделанные в государственном учреждении и на частном предприятии г. Якутска; живая разговорная речь жителей г. Саратова и г. Якутска (ручные записи), расшифровки магнитофонных записей деловой речи, хранящиеся в Саратовском государственном университете и материалы живой разговорной речи, опубликованные в специальных изданиях: Живая речь уральского города. Тексты. Екатеринбург, 1994; Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Речь москвичей, М., 1999; Ивакина Н. Н. Профессиональная речь юриста. М.: Издательство БЕК, 1997. Общий объем: более 1500000 единиц словоупотребления в печатных текстах. Предметом наблюдений были нарушения ортологических, стилистических, риторических и этических норм русского литературного языка, а также данные, полученные в результате анкетирования, проведенного в г. Якутске и в г. Саратове (всего в эксперименте приняли участие 140 информантов).
Методы исследования. Для решения поставленных задач ведущим методом исследования стал описательный метод е его основными компонентами: наблюдением, интерпретацией и обобщением. В ходе работы также были проведены эксперименты в г. Саратове и в г. Якутске в форме анкетирования, результаты которых также использовались для интерпретации наблюдений за современной русской речью.
Практическое значение. Результаты и сами материалы исследования могут быть использованы в ряде вузовских учебных курсов, как традиционных (“Основы стилистики и культуры речи”, ‘‘Риторика”), так и во введенной в общегосударственный вузовский стандарт дисциплине “Русский язык и культура речи” для нефилологических специальностей, в различных спецкурсах по культуре речи, при обучении будущих журналистов и на различных семинарах для работников средств массовой информации.
Апробация работы.
Результаты исследований обсуждались на конференции молодых ученых Саратовского государственного университета им Н Г Чернышевского (1995), “Шаг в будущее” в г. Якутске (1996), Якутского государственного университета им. М. К. Аммосова (1999). Результаты и материалы исследования отражены в трех опубликованных тезисах докладов, кроме того, большая глава о среднелитературной речевой культуре включена в коллективную монографию “Хорошая речь” (находится в производстве).
Структура работы.
Работа состоит из введения, трех глав (“Проблемы культуры речи (история вопроса)”. “Хорошая речь и среднелитературная речевая культура”, “Анализ проведенного эксперимента”), заключения. Приложение содержит список использованной литературы (Приложение Г), образцы анкеты (Приложение 2), исследованного материала (Приложение 3) и самостоятельно разработанную рабочую программу “Коммуникативного курса русского языка” для якутогиворяших студентов первого курса биолого-географического факультета Якутского государственного университета (Приложение 4).
В заключении диссертации формулируются выводы, сделанные по мере продвижения от наблюдений за соотношением хорошей речи и среднелитературной речевой культуры (по материалам речи средств массовой информации и деловой речи) к наблюдениям за проявленностью выделенных признаков среднелитературной речевой культуры в речи реальных носителей русского языка и за их отношением к проявленности рассматриваемого типа речевой культуры в речи средств масс-медиа. И основным выводом нашего исследования является то, что наши наблюдения за речью средств массовой информации и деловой речью, оба проведенных эксперимента подтверждают выдвинутое нами предположение о массовости среднелитературной речевой культуры и о широте ее распространения в России, как в центральной части страны, так и в национальных республиках - субъектах Российской Федерации. Роль среднелитературной речевой культуры определяется тем, что данная речевая культура, благодаря своей массовости, нередко подменяет, заменяет элитарную речевую культуру и, соответственно, оказывает отрицательное воздействие на состояние современной русской речевой культуры.
1. Отношение населения к “среднелитературной” речевой культуре
в средствах массовой информации И Теоретические и прикладные аспекты риторики, стилистики и культуры речи. Материалы конференции молодых ученых России - Екатеринбург, 1995 - С. 49. " ' '
2. К вопросу о проявлении неэлитарных типов речевых культур в текстах массовой информации И “Молодежь и наука PC (Я)” Тезисы докладов республиканской научно-практической конференции молодых ученых и специалистов. - Якутск, 1996, ч.З. - С. 99.
3. Среднелитературная речевая культура и хорошая речь // Хорошая речь / коллект. моногр. Под ред. М.А.Кормилициной, О.Б.Сиротининой. - Саратов; Изд-во Сарат. Гос. ун-та (в печати), 0.5 п.л.
4. Типы речевых культур в обучении риторике// Профессиональная риторика: Проблемы и перспективы. - Воронеж: ВГУ, 2001. - С. 125-126.