Введение 3
Глава 1. Аспекты изучения авторского плана текста 16
1.1. Категория авторизации в грамматике 17
1.2. Понятие образ автора в филологических исследованиях 27
1.3. Категория автора в стилистике 37
Выводы 45
Глава 2. Категория автора в кулинарных книгах досоветского и советского времени 48
2.1. Краткая история поварской книги в России 48
2.2. Принципы построения кулинарной книги 56
2.3. Категория автора в дореволюционной кулинарной книге
(Е. Молоховец «Подарок молодым хозяйкам, или средство к уменьшению расходов в домашнем хозяйстве» 61
2.4. Категория автора в советской «Книге о вкусной и здоровой пище».. .87
Выводы 122
Глава 3. Категория автора в новых жанрах современной кулинарной книги 126
3.1. Категория автора в кулинарных эссе П. Вайля и А. Гениса «Русская
кухня в изгнании» 128
3.2. Самопрезентация автора А. Пирузян в «Elle: кулинарный дневник:
истории с рецептами» 185
Выводы 231
Заключение 237
Библиографический список
Рост популярности гастрономического дискурса в России, пришедшийся на начало XXI века, является симптоматичным и подтверждает кардинальный пересмотр отношения к еде как части культуры повседневности: она становится не просто источником удовлетворения естественных биологических потребностей, но и важным феноменом социальной и культурной жизни, наделяется большим количеством дополнительных смыслов и маркирует тот или иной вид потребительской культуры. Гастрономический опыт, привычки и умения становятся важными характеристиками человека наряду с его социальным и профессиональным статусом, что делает актуальным разностороннее теоретическое исследование культуры еды, в частности изучение письменных форм фиксации гастрономического нарратива - кулинарных книг.
Наряду с прагматической информацией кулинарная книга может включать в себя сведения, не относящиеся собственно к кулинарии. Письменные сборники кулинарных рецептов привлекаются исследователями культуры повседневности в качестве источника, в котором в устойчивой форме закреплены сведения о гастрономической культуре определенного исторического периода, а также информация об эпохе. Представление о кулинарной книге как источнике не только практических рекомендаций по приготовлению пищи, но и информации о социальных и культурных реалиях соотносится с общей логикой научных представлений о семиотической значимости различных способов документирования повседневности.
В связи с этим обращение к кулинарной книге кажется обоснованным и закономерным, так как любая кулинарная книга является документом своей эпохи, отражающим не только кулинарные тренды, но и ряд других явлений, формирующих представления о социальных, культурных, языковых особенностях рассматриваемого периода.
Кулинарные книги являются частью глобального гастрономического дискурса, который понимается как «...личностно-ориентированный тип так называемой «глюттонической коммуникации» <...>, носящей институциональный характер. Гастрономический дискурс напрямую ассоциирован с концептосферой «Пища, еда»» [Олянич 2015: 157], его целями являются «...передача опыта или обучение, ознакомление с кулинарной культурой и традициями других народов, формирование пищевых предпочтений» [Земскова 2009: 13].
История развития кулинарных книг берет свое начало в традиционных поваренных книгах - сборниках практических рекомендаций по приготовлению пищи, реализующих обучающую функцию. Такие книги адресовались преимущественно профессиональным поварам и кухаркам, которым была интересна именно методологическая составляющая. Расширение читательской аудитории и рост спроса на кулинарную литературу со стороны непрофессионалов стали причиной многочисленных трансформаций, которые претерпел традиционный сборник кулинарных рецептов. Логичным итогом этого стало развитие жанровой полифонии, результаты этого можно наблюдать при знакомстве с современным сегментом кулинарной литературы. Сейчас поле кулинарной литературы включает в себя не только традиционные сборники рецептов, но и кулинарную публицистику, кулинарные эссе, кулинарные дневники, кулинарные мемуары, кулинарные записки о путешествиях, книги по истории кулинарии, кулинарные романы и др. Для современного состояния поля характерно и разнообразие авторов: от профессиональных шеф-поваров и исследователей кухни до кулинарных энтузиастов, являющихся специалистами в других профессиональных областях, от персон, известных благодаря другим формам своей деятельности, до авторов, ставших авторитетными именно благодаря своим кулинарным знаниям.
Различия между жанрами кулинарных книг связаны преимущественно с авторской интенцией и ролью рецепта в общем кулинарном тексте.
Основной целью традиционных поваренных книг является описание рецептуры приготовления блюд. Однако во второй половине XX века очевидной становится тенденция к авторскому самовыражению в рамках кулинарной темы, и рецепт может даже отходить на второй план, становясь поводом для авторской рефлексии, либо получать концептуальное осмысление. Современная кулинарная книга - это родовое понятие, охватывающее тексты разных жанров, объединенных общей темой - рецептура и приготовление блюд.
Жанровое разнообразие кулинарной книги сложилось в России на рубеже ХХ-ХХ1 вв., но процесс изменения канона шел на протяжении всего XX века. Основной линией трансформации кулинарной книги стало усиление в тексте авторского начала. Кулинарная книга за полтора века проходит путь от унифицированного универсального сборника, в котором автор скорее угадывается, чем присутствует открыто, до кулинарных дневников и мемуаров, в которых авторское «Я» становится основной темой, а рецепты превращаются из основной информации в дополнительную и даже необязательную.
Существующее в сфере кулинарной литературы разнообразие влияет на используемый нами терминологический аппарат. Термин «кулинарная литература» является генерализирующим: это совокупность всех текстов кулинарной направленности, имеющих разную жанровую природу. Понятия «кулинарная книга» и «кулинарный текст» мы будем использовать как синонимы для обозначения целостного произведения справочно-кулинарной направленности, состоящего из нескольких частей, объединенных авторской интенцией.
Разнообразие жанров и практически необозримый объем кулинарной литературы потребовали ограничения материала, в связи с чем мы сосредоточили свое внимание на книгах, которые наглядно репрезентируют канон построения кулинарной книги и тенденции изменения категории автора в тексте с середины XIX до XXI вв. _
Материалом данного исследования стали следующие кулинарные книги: Е. Молоховец «Подарок молодым хозяйкам» (1901), «Книга о вкусной и здоровой пище» (1952), П. Вайль и А. Генис «Русская кухня в изгнании» (1989), А. Пирузян «Elle. Кулинарный дневник: истории с рецептами» (2008).
Каждое из выбранных произведений является репрезентативным для своего времени, а также обладает особой жанровой природой. «Подарок молодым хозяйкам» Е. Молоховец - одна из самых известных авторских кулинарных книг дореволюционной России, которая является не безличным сборником рецептов, а текстом с очевидно проявленным авторским началом, задавшим вектор развития традиционных универсальных кулинарных книг в России. «Книга о вкусной и здоровой пище» - образец советской кулинарной книги, в которой наблюдается усиление категории автора, проявляющейся в виде информативного приращения.
«Русская кухня в изгнании» и «Elle. Кулинарный дневник: истории с рецептами» - демонстрируют изменения жанровой природы кулинарного текста и связанные с ними особенности категории автора, произошедшие в 1980-90-е годы ХХ века. П. Вайль и А. Генис стали основоположниками нового для русскоязычной кулинарной литературы жанра кулинарного эссе, в котором представлен персонализированный и индивидуализированный подход к кулинарии. А. Пирузян использует новый жанр кулинарного дневника, который подразумевает максимальное усиление категории автора в тексте путем самопрезентации через описание своих кулинарных предпочтений.
Динамика проявления в кулинарном тексте авторского начала, изменение способов его представления в тексте, обусловленное жанровой природой, личностью автора и историко-культурным контекстом, находятся в центре нашего внимания. Актуальность диссертационного исследования вызвана, во-первых, долгосрочной тенденцией расширения и жанрового обновления русскоязычного кулинарного дискурса. Во-вторых, несмотря на постоянное внимание к проблеме автора текста, многие ее аспекты остаются недостаточно изученными, в частности, вопрос о категории автора в нехудожественных текстах. Сдвиг фокуса современных лингвистических исследований с системно-структурного аспекта к функциональному, а также внимание к коммуникативной природе текста и усиление авторского начала в кулинарной книге обусловили необходимость комплексного анализа способов отражения в тексте категории автора.
Теоретическая основа исследования
В рамках исследуемой проблемы можно выделить несколько тематических полей, являющихся объектом теоретического осмысления. Традиционно кулинарные книги представляли больший интерес для исследователей, работавших в рамках культурологии, занимавшихся гастрономической культурой как семиотической структурой (Р. Барт, К. Леви-Стросс, Ж. Бодрийяр, М. В. Капкан и др.) в ее синхронном и диахронном развитии.
Собственно лингвистический интерес к кулинарным текстам возник относительно недавно. Это могло быть связано с развитием теории жанров, в число которых включается жанр кулинарного рецепта (П. П. Буркова, А. А. Волкова, М. А. Кантурова, М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова), являющийся основой кулинарных книг. Понимание особенностей жанра кулинарного рецепта, активное развитие кулинарной литературы и появление различных видов текстов кулинарной направленности, стало причиной для выделения особого вида дискурса - глюттонического (гастрономического) и его последующего исследования (Н. П. Головицкая, Л. Р. Ермакова, А. Ю. Земскова, А. В. Олянич, Е. С. Руфова, М. В. Ундрицова, К. М. Федорова). В числе исследований, посвященных гастрономическому дискурсу стоит отдельно выделить коллективную монографию «Еда по-русски в зеркале языка» (2013), в которой наиболее полно рассматривается поле русскоязычных текстов о еде и кулинарии. Исследовались и отдельные значимые кулинарные книги (Е. Добренко; И. В. Глущенко; М. В. Капкан, М. А. Литовская, О. А. Михайлова, И. В. Сохань).
Второе важное для нашей работы теоретическое поле связано с исследованиями, посвященными авторскому присутствию в тексте. Текстовая категория автора осмысляется с общефилологических позиций. В литературоведении представлен «образ автора». Наиболее значимы для нас в этом отношении работы М. М. Бахтина, Л. Я. Гинзбург, Г. К. Гуковского, Б. О. Кормана, А. Н. Соколова, Б. А. Успенского, В. Е. Хализева, В. Шмида. Данные исследования построены на анализе материала художественной литературы, но при обращении к нехудожественным текстам необходим иной подход и другой терминологический аппарат.
В лингвистических работах представлен ряд терминов, характеризующих формы проявления авторского начала в тексте (см. подробнее в Главе 1): «авторизация» (Т. В. Шмелева, М. В. Всеволодова, В. А. Белошапкова, Н. С. Валгина, Г. А. Золотова, Н. К. Онипенко, М. Ю. Сидорова, С. В. Гричин и др.), «категория автора» (И. Р. Гальперин, Н. С. Валгина, Г. В. Степанов, В. В. Одинцов, Л. Г. Кайда, Н. А. Купина, М. Н. Кожина, М. П. Котюрова, Г. Я. Солганик и др.), «категория субъектности» (Н. С. Болотнова, Т. В. Матвеева и др.), «образ автора» (В. В. Виноградов, Н. А. Кожевникова, И. И. Бакланова, З. Я. Тураева и др.). В нашем исследовании в качестве рабочего мы будем использовать термин «категория автора», вместе с тем как полный синоним будет эпизодически использован термин «образ автора».
В нашем исследовании предпринята попытка примененить методологию лингвистического исследования текстовой категории автора к одной из форм нехудожественной литературы - кулинарной книге. Ранее подобные задачи не представляли для ученых основного исследовательского интереса, хотя частично образ автора той или иной кулинарной книги рассматривался в работах, посвященных кулинарному дискурсу и его формам, культуре определенного периода или творчеству определенного писателя, если кулинарные книги не являлись основными его произведениями.
Категория автора кулинарной книги обнаруживает себя в языковых средствах, в отборе рецептов, а также в структуре книги, поскольку она создается в рамках выбранного автором жанра. Эти факторы обусловили модель анализа. При исследовании категории автора фокус внимания сосредоточен на трех компонентах модели:
- композиционная структура книги и содержание ее частей;
- принципы отбора рецептов;
- языковые средства разных уровней, эксплицирующие категорию автора в тексте.
Цель исследования - выявить основные способы репрезентации категории автора кулинарных текстов и проследить динамику авторизации в книгах разных эпох.
Для достижения поставленной цели были сформулированы следующие задачи:
1. Определить теоретико-методологические основы исследования категории автора в современной филологии.
2. Раскрыть особенности бытования кулинарного дискурса в русскоязычном информационном пространстве ХХ-ХХ1 веков, охарактеризовать место кулинарной литературы в культурной и общественной жизни России в указанный период.
3. Проанализировать структуру традиционного кулинарного издания, выявить его формальные и стилистические особенности.
4. Провести анализ авторских кулинарных книг дореволюционного, советского и текущего времени, выявить средства эксплицитного представления категории автора, а также источники выведения имплицитно отраженного в тексте автора.
5. Раскрыть динамику репрезентации категории автора в кулинарных текстах разных периодов, определить лингвистические и экстралингвистические факторы трансформации.
Объект исследования - категория автора в текстах русскоязычных кулинарных изданий.
Предмет исследования - способы и языковые средства репрезентации категории автора в кулинарных текстах.
Методы исследования. Для проведения исследования привлекались общенаучные методы наблюдения, интерпретации, классификации и сопоставления; в рамках комплексного лингвистического описания материала использовался компонентный, контекстологический, стилистический и интертекстуальный анализ, а также приемы прагматической и лингвокультурологической интерпретации.
Научная новизна исследования заключается в теоретическом обосновании значимости категории автора в кулинарном тексте. Проведен лингвистический анализ кулинарных книг дореволюционного, советского и нового времени. Выявлены их структурные, стилистические особенности и способы представления категории автора на фоне традиционной русской кулинарной книги. Описаны средства эксплицитного представления категории автора и источники выведения имплицитно отраженного в тексте автора. Показаны изменения представления категории автора в кулинарных текстах разных периодов.
Теоретическая значимость диссертационной работы заключается в том, что в исследовании расширены лингвистические параметры описания категории автора, обогащено содержание категории автора применительно к кулинарным текстам. Работа вносит вклад в разработку теории образа автора в нехудожественных текстах. Разработанный методологический подход к изучению категории автора может быть в дальнейшем использован при анализе текстов практической направленности. Результаты исследования могут быть использованы в трудах по лингвистике текста, функциональной стилистике, а также в исследованиях, посвященных культуре повседневности, советской и постсоветской литературе.
Практическая значимость работы состоит в возможности применения результатов исследования в преподавании вузовских курсов «Филологический анализ текста», «Риторика», «Стилистика русского языка», «Русский язык и культура речи», а также при разработке спецкурсов и спецсеминаров по лингвистике текста.
Структура работы
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы.
Во Введении обоснована актуальность и научная новизна выбранной темы, оценивается степень ее разработанности, формулируются цель и задачи, дается характеристика теоретической базы исследования, определена теоретическая и практическая значимость работы, выработана модель анализа категории автора.
В первой главе «Аспекты изучения авторского плана текста» задаются теоретические основы исследования, формируется основной набор понятий, которые будут использоваться в работе, уточняются методологические основания и терминологическая база исследования.
Во второй главе «Категория автора в кулинарных книгах досоветского и советского времени» описан исторический контекст и хронология появления кулинарных книг в России, изложены принципы построения традиционной кулинарной книги. В соответствии с разработанной моделью анализа описана категория автора, представленная в дореволюционной книге «Подарок молодым хозяйкам или средство к уменьшению расходов в домашнем хозяйстве» Е. Молоховец (1861) и в первом официальном советском кулинарном тексте - «Книге о вкусной и здоровой пище» (1952).
В третьей главе «Категория автора в новых жанрах современной кулинарной книги» дается характеристика основных процессов, которые ц происходят с кулинарной литературой на рубеже XX-XXI вв., описываются изменения в представлении категории автора в текстах кулинарных книг нового времени - П. Вайля и А. Гениса «Русская кухня в изгнании» и А. Пирузян «Elle. Кулинарный дневник: истории с рецептами».
В «Заключении» подводятся итоги исследования, намечаются перспективы дальнейшей разработки темы.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Категория автора находит отражение на структурном и собственно языковом уровне, в соответствии с этим разработана модель анализа, в которую включены три параметра: композиционная структура книги; принципы отбора кулинарных рецептов; языковые средства разных уровней.
2. В структуре авторской кулинарной книги выделяется рецептурная часть, где даются рекомендации по приготовлению блюд, и текстовая рамка, т.е. разнообразная информация, сопутствующая собственно кулинарным рецептам. Текстовая рамка может вплетаться в рецептурную часть либо может быть представлена в отдельных, самостоятельных разделах книги.
Рецептурные части в анализируемых книгах сходны по языковому выражению, так как в их основе лежит жанр кулинарного рецепта, представляющего официально-деловой стиль. Стилевые нормы отражены в рецептурной части кулинарной книги на лексическом уровне (кулинарная терминология, единицы тематических групп «продукты питания», «способы приготовления», «номинации блюд» и др.) и на уровне грамматики (безличные, неопределенно-личные или инфинитивные предложения и под.).
Доля текстовой рамки относительно рецептурной части в общем объеме книги, а также характер передаваемой информации являются источниками сведений об авторе. Отбор рецептов также спроецирован на категорию автора, поскольку отражает культурные, идеологические и/или социальные авторские предпочтения.
3. «Подарок молодым хозяйкам» Е. Молоховец является одновременно и образцом традиционной кулинарной книги, и авторской кулинарной^ книгой, в значительной степени сформировавшей жанровый канон русскоязычной кулинарной книги. Текстовая рамка занимает незначительное место в структуре книги, предваряя собственно рецептурную часть, а также главы и разделы внутри книги. Здесь представлена информация, связанная с кулинарией и столовым этикетом.
Категория автора представлена двумя линиями: автор-учитель и автор - женщина-хозяйка. В отборе и структурировании рецептурной части четко проявляется позиция автора-учителя. В тексте сохраняется типичная для роли учителя модальность предписания, выраженная инфинитивными конструкциями с модальными словами «надо» и «должен», также автор использует типичные для рецепта неопределенно-личные и императивные предложения, нейтральные языковые единицы и кулинарные термины.
Авторская позиция женщины-хозяйки через гендерно маркированные языковые средства: диминутивы, оценочная лексика и т. д.
4. В «Книге о вкусной и здоровой пище» представлен коллективный автор, пропагандирующий государственную идеологию. Текстовая рамка в книге значительно расширена за счет информации идеолого-политического характера. Категория автора подчиняется идеологическому компоненту в отборе рецептов, заменивших, в частности, европейскую кухню блюдами народов СССР. В текстовой рамке используются языковые средства с воздействующей функцией: идеологически значимые (социально-политические термины, статистические данные, цитирование, личные местоимения «мы», «наш», особая форма времени - «настоящее репортажа» и др.); выразительные средства (оценочная лексика и идиоматика, тропы, гиперболы, формы прилагательных в элятивном значении и под.). Коллективный автор «Книги о вкусной и здоровой пище» - идеолог- пропагандист, несущий читателю новые знания и формирующий коллективную идентичность и советскую систему ценностей.
4. Книга П. Вайля и А. Гениса «Русская кухня в изгнании» - сборник кулинарных эссе. В соответствии с авторской интенцией и под влиянием
жанра изменяется соотношение рецептурной части и текстовой рамки. Авторы-публицисты вносят в пространство кулинарной книги много дополнительной информации (культурологической, антропологической и др.), которая становится основной тематической линией каждого конкретного эссе, но остается связанной с магистральной тематикой кулинарии как части культуры. Отбор рецептов приобретает субъективный характер, имплицитно отражает три важные для авторов темы: ностальгия по русской кухне как части национальной культуры; изменения гастрономической практики, связанные с эмиграцией; возможность открыто обсудить свою национальную идентичность. В рецептурной части наблюдается частичное сохранение стилевых черт традиционной кулинарной книги. Вместе с тем категория автора в соответствии с законами жанра эссе эксплицитно представлена в пространстве текста П. Вайля и А. Гениса: повествование от первого лица, открытая диалогичность, оценочность, использование стилистически окрашенной лексики, стилистических фигур и риторических приемов. Категория автора представлена двумя линиями: автор-кулинар и автор-эмигрант.
5. На рубеже XX-XXI вв. в кулинарном дискурсе утверждается представление о еде как способе самоидентификации и самохарактеризации индивидуума, что наиболее отчетливо проявляется в жанре дневника. Категория автора в книге А. Пирузян «Elle. Кулинарный дневник: истории с рецептами» проявляется открыто. Используя коммуникативную стратегию самопрезентации, автор выстраивает несколько линий развития «я-темы»: я - кулинарный энтузиаст, я - современная семейная женщина, я - член круга друзей, я - современный космополит, я - представитель класса «богемных буржуа». Рассказ о себе становится наиболее важной частью текста, полностью подчиняющей гастрономическую тему: значимыми становятся только те рецепты и гастрономические впечатления, которые обладают субъективной ценностью для автора или способны охарактеризовать его образ жизни.
Апробация результатов
Основные положения и выводы исследования были изложены в виде докладов на конференции студентов и аспирантов «Антропология. Фольклористика. Социолингвистика» (Санкт-Петербург, 2012), международном симпозиуме «Literature in Exile. Emigrants’ Fiction (20th century experience)» (Тбилиси, 2013), международных конференциях «Традиции и современная литература» (Тбилиси, 2015), «Современные проблемы славянской филологии: Гуманитарные ценности в славянских языках и культурах» (Тайбэй, 2015, 2017), «Small Publishers, Independent Journalists, and Bloggers in Russia» (Париж, 2015). Всего по теме диссертации опубликовано 18 работ, среди которых 3 публикации в рецензируемых журналах ВАК РФ.
Степень достоверности результатов исследования определяется достаточным объемом проанализированного лексического материала; использованием адекватных поставленным целям и задачам методик, позволяющих осуществить компонентный, контекстологический, стилистический и интертекстуальный анализ и провести прагматическую и лингвокультурологическую интерпретацию избранного лексического материала; привлечением трудов по лингвистике, культурологии, литературоведению, связанных с проблематикой исследования.
На протяжении веков кулинария составляет важную часть повседневной культуры человека и одновременно несет в себе большой объем символической информации. Еда характеризовала и характеризует социальное положение, род занятий, уровень образованности и благосостояния, жизненный опыт человека и фиксирует в себе и историю народа, и историю отдельной семьи. Роль автора того или иного рецепта всегда была достаточно высока в кулинарии как повседневной практике: опытные кулинары передавали знания менее опытным, матери учили готовить своих дочерей, люди делились друг с другом рецептами, хозяйки создавали рукописные рецептурные тетради - вели своеобразные дневники своей кулинарной жизни. Тем не менее именно субъективный фактор, казалось бы, неотъемлемо связанный с кулинарией, долгое время отходил на второй план в истории печатных кулинарных книг, предназначенных для широкой читательской аудитории.
Традиционно роль автора кулинарной книги сводилась к отбору рецептов, и во многом такая тенденция сохраняется и до наших дней. Но, начиная с советского периода, постепенно росло значение фигуры того, кто собирает, организует рецепты, и это привело к усилению авторского начала в тексте, оказало значительное влияние на современное жанровое разнообразие, существующее в поле кулинарной литературы.
Проявление категории автора в кулинарной книге начинается уже на уровне выбора жанра и связанного с ним соотношения рецептурной части и текстовой рамки. Рецептурная часть книги является наиболее устойчивой и стремящейся к формальному единообразию. В ней автор стремится проявить себя как учитель (авторитетный, авторитарный или, наоборот, демократичный), который должен доступно, понятно и точно передать читателям рецептуру приготовления того или иного блюда. Текстовая рамка становится той зоной, где постепенно усиливается позиция автора. Традиционно текстовая рамка содержала информацию кулинарного толка и характеризовала автора как знатока кулинарии, этикета и социальных норм, который стремится передать эти знания своей аудитории - именно так может быть охарактеризован образ автора «Подарка молодым хозяйкам» Е. Молоховец.
Эта традиция нарушается в советское время: в «Книге о вкусной и здоровой пище» в текстовую рамку вводится инородная - политическая - тематическая составляющая, позволяющая говорить об авторе не только как о кулинарном авторитете, но и как о голосе государственной пропаганды. Расширение тематического поля в текстовой рамке кулиарной книги становится важной тенденцией, изменившей представление о кулинарной книге как текстотипе: в последней четверти ХХ века жанры кулинарного эссе или кулинарного дневника, предполагающие высокий уровень субъективности, приобрели абсолютную легитимность в кулинарной литературе и позволили авторам говорить о кулинарии в интересующих их контекстах: социальном, политическом, культурологическом, биографическом и т. п.
Отбор рецептов также является способом имплицитного проявления категории автора. Традиционные кулинарные книги как сборники рецептов стремятся к универсальности. Набор предлагаемых блюд менялся лишь в связи со сменой правил этикета, кулинарной моды и отражал изменения политической, экономической ситуации в стране, характеризуя авторов как знатоков этикета и общественных норм поведения своего времени. Книги 1980-90-х годов отмечены б0льшим уровнем субъективности, не претендуют на энциклопедическую широту в охвате того или иного гастрономического сегмента. Авторы, как показывают «Русская кухня в изгнании» и «Elle: Кулинарный дневник», стремятся отойти от универсальности, сосредоточивая свое внимание на рецептах, которые приобретают значимость в контексте размышлений на внепищевые темы: о культуре,
обществе, путешествиях, частной жизни и т. п.
Языковое выражение категории автора имеет свою специфику в каждом из проанализированных нами изданий.
Наибольшее сходство языковой составляющей книг наблюдается в рецептурной части, так как кулинарный рецепт - устоявшийся жанр официально-делового стиля. Стилевые нормы рецепта отражены во всех книгах на лексическом уровне (используется кулинарная терминология, единицы тематических групп «продукты питания», «способы приготовления пищи», «номинации блюд» и др.) и на уровне грамматики (безличные, неопределенно-личные или инфинитивные предложения и под.). Автор кулинарной книги - учитель, выполняющий дидактическую и информационную функции. Роль преподавателя предполагает точность и нейтральность манеры изложения, соблюдения коммуникативных норм. Авторское присутствие проявляется в грамматической категории авторизации.
Но уже в первых авторских кулинарных книгах появляются языковые средства, создающие иной образ автора. В частности, Е. Молоховец использует диминутивы, которые являются гендерным маркером и характеризуют автора как женщину-хозяйку. Авторы «Книги о вкусной и здоровой пище» в текстовой рамке отходят от официально-делового стиля, активно используют языковые средства воздействующего характера и элементы публицистического стиля, которые актуализируют категорию автора. Коллективный автор «Книги о вкусной и здоровой пище» выступает как пропагандист государственной идеологии, ключевой задачей которой является формирование правильного вектора восприятия советского государства, представления о достигнутом благополучии, развитии производства и улучшении качества жизни.
«Русская кухня в изгнании» под влиянием жанра эссе, показывает изменения категории автора в кулинарной книге. Образ авторов эксплицитно проявляется в форме повествования от первого лица, использовании оценочных лексем и конструкций, стилистически окрашенной лексики, риторических и стилистических приемов, а также через вербализацию авторского отношения к значимым для них как для русских эмигрантов в США явлениям - русской культуре, эмиграции и др. Еда становится объектом коллективной ностальгии. Образ автора складывается из двух тематических составляющих: во-первых, из рефлексии над своей причастностью к русской культуре и реалиям советского прошлого; во- вторых, из впечатлений от жизни за границей, связанной с освоением новых бытовых практик и осмыслением реалий жизни русскоязычной диаспоры в Америке. Авторы часто обращаются к системе кодов, демонстрирующих их принадлежность к обеим группам - бывшим «советским», носителям русской представлений и кодов характеризует группу, не вписывающуюся полноценно ни в одну из культурных и бытовых парадигм. Для авторов важно представлять себя как часть группы таких же людей, находящихся в промежуточном положении.
А. Пирузян поднимает субъективность кулинарной книги на максимально высокий уровень, превращая еду в способ самоидентификации и самохарактеризации автора. Книга рецептов превращается в книгу историй с рецептами, начинает передавать не столько профессиональное кулинарное знание, сколько определенный образ жизни, вызывающий интерес у читателей.
Используя коммуникативную стратегию самопрезентации, автор выстраивает несколько линий развития «я-темы»: я - кулинарный энтузиаст, я - современная семейная женщина, я - член круга друзей, я - современный космополит, я - представитель класса «богемных буржуа». Автор, с одной стороны, представляет себя как члена определенной группы, а с другой стороны, выделяет свои отличительные черты. Ценности группы проявляются в тексте эксплицитно (рассказ о своей семейной жизни, многочисленных друзьях, путешествиях, любви к хорошей еде, хорошей работе, причастности к интересному для читателей миру моды) и достаточно открыто манифестируют авторскую самоидентичность. Самохарактеризация проявляется через отсылки как эксплицитные, так и имплицитные. Например, через описание круга чтения и связанных с ним элементов повседневности формируется образ интеллигентной девушки, которая, руководствуясь правилом своего круга, не открыто говорит о своей образованности, так как это считается признаком дурного тона. Включение в текст богатой информации о ранее неизвестных культовых западных авторах, о новых видах кулинарного дискурса можно рассматривать как имплицитную самохарактеризацию себя как знатока американской культуры и американского кулинарного дискурса.
История русской кулинарной книги являет собой путь от учебной литературы, автор которой выполняет задачу наставника, объясняющего механизм приготовления блюд, до максимально субъективных жанров, где автор формирует свой особый коллективно значимый образ или представляет собой носителя субъективного знания, ценность которого определяется, скорее, личностью автора и его образа жизни, а кулинарные рецепты оказываются лишь проводником в этот образ жизни.
Автор, изначально незаметный в кулинарных книгах, оказывает влияние на все уровни текста: от жанровой трансформации до выбора определенных лексем и грамматических форм. Он выражает себя через следование стандарту изложения рецепта или намеренному отходу от него, через уменьшение или увеличение текстовой рамки, ее изменение и наполнение. Каждая новая тема, появляющаяся в кулинарной книге, характеризует ту или иную сторону личности автора и формирует его книжный образ, дополняя информацию, которую узнают о нем читатели: род занятий, круг интересов, социальное положение, гастрономические предпочтения, отношение к тем или иным явлениям действительности и т. д. При этом автор кулинарной книги остается для читателей учителем и советчиком, который в избранной им манере рассказывает своей аудитории о правилах кулинарии, домоводства и жизни.
Как методы, так и материалы проведенного исследования дают достаточные основания для последующего развития темы. Перспектива разработки темы видится нами в привлечении кулинарных тектов, принадлежащих различным жанрам, имеющим разные формы бытования и фиксации; в сравнении способов и форм проявления текстовой категории автора в кулинарных книгах в русскоязычных и иностранных книгах и объяснении их концептуальных различий.
1. Вайль П. Русская кухня в изгнании: Сборник эссе / П. Вайль, А. Генис. - Москва : Изд-во Независимая газета, 1998. - 176 с.
2. Книга о вкусной и здоровой пище / под ред. проф. О. А. Молчанова,
Д. И. Лобанова, М. О. Лифшица, Н. П. Цыпленкова. -
Москва : Пищепромиздат, 1952. - 400 с.
3. Молоховец Е. Подарок молодым хозяйкам, или Средство к уменьшению расходов в домашнем хозяйстве / Е. Молоховец. - Санкт- Петербург : Типография Н. Н. Клобукова, 1901. - 1052 с.
4. Пирузян А. А. Elle: Кулинарный дневник. Истории с рецептами /
A.А. Пирузян. - Москва : Эксмо, 2008. - 120 с.
Научные и критические исследования
5. Адмони В. Г. Система форм речевого высказывания : монография /
B. Г. Адмони ; Рос. акад. наук. Ин-т лингвист. исслед. - Санкт- Петербург : Наука, 1994. - 153 с.
6. Антюхина А. В. Интеллигенция: социально-исторический портрет / А. В. Антюхина // Вестник экспертного совета. - 2015. - № 2 (2). - С. 92-97.
7. Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. - 5-е изд., испр. и доп. - Москва : Флинта : Наука, 2002. - 284 с.
8. Арутюнова Н. Д. Фактор адресата / Н. Д. Арутюнова // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. - 1981. - Т.40, №4. - С. 356-367.
9. Ассман Я. Культурная память. Письмо, память о прошлом и политическая идентичность в высоких культурах древности / Я. Ассман. - Москва : Языки славянской культуры, 2004. - 368с.
10. Асташова О. И. Речевой портрет политика как динамический феномен : дис. ... канд. филол. наук / О. И. Асташова ; Урал. федер. ун-т им. первого Президента России Б. Н. Ельцина. — Екатеринбург : [б. и.], 2013. - 245 с.
11. Баженова Е. А. Научный текст как система субтекстов : дисс. ... д-ра филол. наук / Е. А. Баженова ; Уральский гос. ун-т им. А. М. Горького. - Екатеринбург : [б.и.], 2001. - 366 с.
12. Базылев В. Н. Автопортреты политиков: от психопоэтики к
психополитике (филологические этюды) / В. Н. Базылев //
Политический дискурс в России 3 : Материалы рабочего совещания (Москва, 27-28 марта 1999 г.) / под ред. Ю. А. Сорокина, В. Н. Базылева. - Москва : Диалог-МГУ, 1999. - С. 9-45.
13. Бакланова И. И. Образ автора и образ адресата нехудожественного текста: Монография / И. И. Бакланова. - Москва : Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2014. - 272 с.
14. Балашова Л. В. Реализация концептов «свой-чужой» в российском политическом дискурсе начала XXI в. / Л. В. Балашова // Политическая лингвистика. - 2014. - № 1 (47). - С. 40-50.
15. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. - Москва : Изд-во иностранной литературы, 1955. — 416 с.
16. Бахтин М. М. Собрание сочинений. В 7 т. Т. 5 / М. М. Бахтин. - Москва : Русские словари, 1996. - 730 с.
17. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. - Москва : Искусство, 1979. - 424 с.
18. Безрукова В. В. Интенсификация и интенсификаторы в языке и речи: на материале английского языка: дис. ... канд. филол. наук / В. В. Безрукова ; Воронежский гос. пед. ун-т. - Воронеж : [б.и.], 2004. - 222 с.
19. Берстнев Г. И. Эмотивные интенсификаторы английского и русского
языков: от типологии номинаций к когнитивным установкам/ Г. И. Берестнев, И. Б. Васильева // Вестник Челябинского
государственного университета. Сер. : Филологические науки. - 2016.
-№ 1 (383), вып. 99. - С. 21-32.
20. Богданова Е. В. Языковые особенности жанра дневника /
Е. В. Богданова // Филологические науки. Вопросы теории и практики.
-2008. - №1 (1). - С. 28-33.
21. Богин Г. И. Типология понимания текста: учеб. пособие / Г. И. Богин.
- Калинин : КГУ, 1986. - 85 с.
22. Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные работы по общему языкознанию / И. А. Бодуэн де Куртенэ. - Москва : Изд-во Акад. наук СССР, 1963. - 391 с.
23. Болотнова Н. С. Филологический анализ текста: учеб. пособие / Н. С. Болотнова. - 4 е изд. - Москва : Флинта : Наука, 2009. - 520 с.
24. Бортников В. И. Категориально-текстовая индентификация вариантов
художественного текста: дисс канд. филол. наук / В. И. Бортников ;
Уральский федеральный ун-т им. Б. Н. Ельцина. - Екатеринбург, 2014.-196 с.
25. Брукс Д. Бобо в раю. Откуда берется новая элита / Д. Брукс. - Москва : Ад Маргинем Пресс, 2013. - 296 с.
26. Бурдье П. Формы капитала / П. Бурдье // Экономическая социология.
-2002. - № 5. - С. 60-75.
27. Буркова П. П. Кулинарный рецепт как особый тип текста: на материале русского и немецкого языков : дисс. ... канд. филол. наук / П. П. Буркова ; Ставропольский гос. ун-т. - Ставрополь, 2004. - 212 с.
28. Буркова П. П. Кулинарный рецепт как особый тип текста : автореф. дис. ... канд. филол. наук / П. П. Буркова ; Ставропольский гос. ун-т. - Ставрополь, 2004. - 29 с.
29. Быстрова Е. А. Учебный фразеологический словарь русского языка / Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский. - Москва : АСТ, 1997. - 304 с.
30. Валгина Н. С. Теория текста: Учебное пособие / Н. С. Валгина. - Москва : Логос, 2004. - 280 с.
31. Виноградов В. В. О теории художественной речи / В. В. Виноградов. - Москва : Высшая школа, 1971. - 239 с.
32. Виноградов В. В. О языке художественной прозы / В. В. Виноградов. - Москва : Наука, 1980. - 366 с.
33. Винокур Т. Г. Речевой портрет современного человека / Т. Г. Винокур // Человек в системе наук. - Москва : Наука, 1989. - С. 361-370.
34. Всеволодова М. В. Теория функционально-коммуникативного
синтаксиса: Фрагменты прикладной (педагогической) модели языка / М. В. Всеволодова. - Москва : МГУ, 2000. - 501 с.
35. Выходцева И. С. Концепт «свой» - «чужой» в советской словесной культуре (20-30е гг.) : дисс. ... канд. филол. наук / И. С. Выходцева; Саратовский гос. ун-т им. Н. Г. Чернышевского. - Саратов, 2006. - 189 с.
36. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. - Москва : Наука, 1981. - 140 с.
37. Гинзбург Л. Я. О литературном герое / Л. Я. Гинзбург. - Ленинград : Советский писатель, 1979. - 223 с.
38. Гинзбург Л. Я. О психологической прозе / Л. Я. Гинзбург. - Ленинград : Художественная литература, 1977. - 443с.
39. Голев Н. Д. Языковая личность, антропотекст и
лингвоперсонологическая гипотеза языка / Н. Д. Голев // Филология: XXI век (теория и методика преподавания) : материалы Всероссийской конференции / под. ред. Н. Б. Лебедевой, Е. А. Косых. -
Барнаул : БГПУ, 2004. - С. 4-9.
40. Головницкая Н. П. Лингвокультурные концепты «пища» и «das Essen» в сопоставительном освещении (семантика русских и немецких глюттонических номинаций) / Н. П. Головницкая // Известия ВГПУ. - 2007. - № 2 (20). - С. 14-18.
41. Гофман И. Представления себя другим / И. Гофман / пер. с англ. А. Д. Ковалева. - Москва : Канон-пресс-Ц, Кучково поле, 2000. - 302 с.
42. Гричин С. В. Многоаспектный анализ авторизации в научном дискурсе / С. В. Гричин. - Вестник Пермского университета. - 2015. - Вып. 3 (31). - С. 13-22.
43. Гуковский Г. А. Пушкин и русские романтики / Г. А. Гуковский. - Москва : Изд-во «Художественная литература», 1965. - 365 с.
44. Даниэль А. Ю. Диссидентство: культура, ускользающая от
определений? / А. Ю. Даниэль // РОССИЯ / RUSSIA. - Москва : О.Г.И., 1998. - Вып. 1 (9). - С. 111-124.
45. Дементьев В. В. «Текстоцентрическое» и «жанроцентрическое»
изучение речи (к выходу первого выпуска сборника «Жанры речи») / В. В. Дементьев// Вопросы стилистики. - Вып. 27. - Саратов, 1998. - С. 21-33.
46. Дементьев В. В. Изучение речевых жанров: обзор работ в современной русистике / В. В. Дементьев // Вопросы языкознания. - 1997. - №1. - С. 109-121.
47. Долешаль У. Пищевое поведение и язык / У. Долешаль, М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова // Еда по-русски в зеркале языка. - Москва : РГГУ, РАН. Ин-т русского языка им. В. В. Виноградова, 2013. - С. 7-24.
48. Дьердь Л. Об ответственности интеллектуалов / Л. Дьердь // Мониторинг общественного мнения: экономические и социальные перемены. - 2004. - №1(69). - С.91-97.
49. Ермакова Л. Р. Глюттонические прагматонимы и национальный характер: дис. ... канд. фил. наук / Л. Р. Ермакова ; Белгородский гос. ун-т. - Белгород, 2011. - 236 с.
50. Етко А. Г. Категория авторизации: основные аспекты категориальной семантики/ А. Г. Етко // ACTA LINGÜISTICA. - 2007. - Вып. 1. - С. 3¬9.
51. Глущенко И. В. Общепит. Микоян и советская кухня / И. В. Глущенко. - Москва : Изд. дом. Гос. ун-та - Высшей школы экономики, 2010. - 240 с.
52. Гофман И. Представление себя другим в повседневной жизни / И. Гофман. - Москва : Канон-Пресс-Ц, 2000. - 304 с.
53. Зборовский Г. Е. Ностальгия российских эмигрантов: пробный опрос в Финляндии / Г. Е. Зборовский, Е. А. Широкова // СОЦИС. - 2003. - № 8. - С. 75-79.
54. Зборовский Г. Е. Социальная ностальгия: к исследованию феномена / Г. Е. Зборовский, Е. А. Широкова // СОЦИС. - 2001. - № 8. - С. 31-34.
55. Земская Е. А. Особенности мужской и женской речи / Е. А. Земская, М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова // Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект / под ред. Е. А. Земской, Д. Н. Шмелева. - Москва : Наука, 1993. - С. 90-136.
56. Земская Е. А. Речевой портрет ребенка (К вопросу о системности некодифицированных сфер устной речи) / Е. А. Земская // Язык: система и подсистемы : К 70-летию М. В. Панова. - Москва : Наука, 1990. - С. 241-260.
57. Земскова А. Ю. Лингвосемиотические характеристики англоязычного гастрономического дискурса : дис. ... канд. фил. наук / А. Ю. Земскова; Самарский филиал ГОУ ВПО Московский гос. пед. ун-т. - Волгоград, 2009. - 338 с.
58. Золотова Г. А. К вопросе о структуре текстов разного уровня / Г. А. Золотова // Языковая система и её развитие во времени и
пространстве: Сборник научных статей к 80-летию профессора Клавдии Васильевны Горшковой. - Москва : Изд-во МГУ, 2001. - С. 322-328.
59. Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка / Г. А. Золотова. - Москва : Наука, 1973. - 352 с.
60. Золотова Г. А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса / Г. А. Золотова. - Москва : Эдиториал УРСС, 2001. - 435 с.
61. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О. С. Иссерс. - Москва : Изд-во ЛКИ, 2008. - 288 с.
62. Кайда Л. Г. Стилистика текста: от теории композиции - к декодированию / Л. Г. Кайда. - Москва : Флинта : Наука, 2005. - 208 с.
63. Кантурова М. А. Деривационные процессы в системе речевых жанров
(на примере речевого жанра кулинарного рецепта) : дис канд.
филол. наук / М. А. Кантурова; Новосибирский гос. пед. ун-т. - Новосибирск : [б.и.], 2013. - 169 с.
64. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. - Волгоград : Перемена, 2002. - 477 с.
65. Караулов Ю. Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения / Ю. Н. Караулов // Язык и личность. - Москва : Наука, 1989. - С. 3-8.
66. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. 1-е изд. - Москва : Наука, 1987. - 264 с.
67. Китайгородская М. В. Русский речевой портрет: Фонохрестоматия / М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова. - Москва : РАН, Ин-т рус. яз. - 1995. - 14 с.
68. Китайгородская М. В. Кулинарный рецепт как жанр устной речи / М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова // Русский язык сегодня. Х Шмелевские чтения : сборник докладов. - Москва : Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН, 2012. - С. 202-210.
69. Клобукова Л. П. Лингвометодические основы обучения ^^^ иностранных студентов-нефилологов гуманитарных факультетов речевому общению на профессиональные темы : автореф. дис. ... докт. пед. наук / Л. П. Клобукова; МГУ им. М. В. Ломоносова. - Москва, 1995. - 45 с.
70. Кожевникова Н. А. Типы повествования в русской литературе XIX - XX вв. / Н. А. Кожевникова. - Москва : Институт русского языка РАН, 1994. - 336 с.
71. Кожина М. Н. О диалогичности письменной научной речи / М. Н. Кожина. - Пермь : Изд-во Перм. ун-та, 1986. - 92 с.
72. Кожина М. Н. Стилистика русского языка: учебник / М. Н. Кожина,
Л. Р. Дускаева, В. А. Салимовский.-4-е изд. стереотип.-
Москва : ФЛИНТА : Наука, 2008. - 464 с.
73. Компаньон А. Демон теории / А. Компаньон. - Москва : Изд-во им. Сабашниковых, 2001. - 336 с.
74. Кон И. Мужчина в меняющемся мире / И. Кон. - Москва : Время, 2009. - 496 с.
75. Корман Б. О. Изучение текста художественного произведения : учебное пособие / Б. О. Корман. - Москва : Просвещение, 1972. - 113 с.
76. Косолапов Н. А. Идентичность / Н. А. Косолапов // Глоссарий по политической психологии. - Москва : РУДН, 2003. - С. 102.
77. Котюрова М. П. Об экстралингвистических основаниях смысловой структуры научного текста: Функционально-стилистический аспект / М. П. Котюрова. - Красноярск : Изд-во КГУ, 1988. - 170 с.
78. Котюрова М. П. Культура научной речи : текст и его редактирование: учебное пособие / М. П. Котюрова, Е. А. Баженова. - 2-е изд., перераб. и доп. - Москва : Флинта : Наука, 2008. - 280 с.
79. Коулман Дж. Капитал социальный и человеческий / Дж. Коулман // Общественные науки и современность. - 2001. - № 3. - С. 122-139.
80. Краснова Т. И. Субъективность - Модальность (материалы активной
грамматики) / Т. И. Краснова. - Санкт-Петербург : Изд-во 2^0
СПбГУЭФ, 2002. - 189 с.
81. Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В. В. Красных. - Москва : ИТДГК «Гнозис», 2003. - 375 с.
82. Красных В. В. Анализ дискурса в свете концепций фрейм-структур сознания / В. В. Красных // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / отв. ред. В. Н. Телия. - Москва : Языки славянской культуры, 2004. - С. 243-250.
83. Красных В. В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность:
(Человек. Сознание. Коммуникация)/ В. В. Красных.-
Москва : Диалог-МГУ, 1998. - 352 с.
84. Крейдлин Г. Е. Мужчины и женщины в невербальной коммуникации / Г. Е. Крейдлин. - Москва : Языки славянской культуры, 2005. - 224 с.
85. Крысин Л. П. Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета / Л. П. Крысин // Русский язык в научном освещении. - 2001. - №1. - С. 90-106.
86. Кубанев Н. А. Образ Америки в русской литературе: из истории
русско-американских литературных и культурных связей конца Х1Х - первой половины ХХ вв. : дисс д-ра культурол. наук / Н. А. Кубанцев; Московский гос. ун-т. - Москва, 2001. - 431 с.
87. Культура русской диаспоры: эмиграция и мифы: сб. статей / ред. - сост. А. Данилевский, С. Доценко. - Таллин : Изд-во Таллинского ун¬та, 2012. - 260 с.
88. Купина Н. А. Сверхтекст и его разновидности // Человек - текст -
культура: коллект. монография/ под ред. Н. А. Купиной,
Т. В. Матвеевой. - Екатеринбург, 1994. - 235 с.
89. Купина Н. А. Тоталитарный язык : словарь и речевые реакции / Н. А. Купина. — Екатеринбург ; Пермь : Изд-во Урал. ун-та, 1995. - 144 с.
90. Купина Н. А. Отражение русского типа в мужской речи горожан- провинциалов / Н. А. Купина, И. В. Шалина // Теоретический и^^
прикладной аспект речевого общения : науч.-мет. бюллетень / Красноярск. гос. ун-т. - Красноярск - Ачинск : Изд. центр Краснояр. гос. ун-та, 1998. - Вып. 6. - С. 48-56.
91. Купина Н. А. Стилистика современного русского языка: учебник для бакалавров / Н. А. Купина, Т. В. Матвеева. - Москва : Издательство Юрайт, 2013. - 415 с.
92. Лаппо М. А. Самоидентификация: семантика, прагматика, языковые ресурсы / М. А. Лаппо. - Новосибирск : Изд-во НГПУ, 2013. - 180 с.
93. Леорда С. В. Речевой портрет современного студента: дис. ... канд. филол. наук / С. В. Леорда; Саратов. гос. ун-т им. Чернышевского. - Саратов, 2006. - 161 с.
94. Литературный энциклопедический словарь / под общ. ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. - Москва : Сов. энциклопедия, 1987. - 752 с.
95. Литовская М. А. «История с географией» в советских и
постсоветских кулинарных текстах / М. А. Литовская // Топография популярной культуры : сборник статей. - Москва : Новое литературное обозрение, 2015. - С. 262-281.
96. Луман Н. Реальность массмедиа / Н. Луман. - Москва : Канон+, 2012. - 240 с.
97. Лутовинова О. В. Коммуникативное пространство виртуальной языковой личности / О. В. Лутовинова // Известия ВГПУ. - 2012. - № 11 (75). - С. 56-59.
98. Лякишев Д. В. Самопрезентация в политическом диалоге в условиях нестандартной коммуникативной ситуации / Д. В. Лякишев // Ученые записки Орловского государственного университета. Сер.: Гуманитарные и социальные науки. - 2010. - № 1. - С. 151-153.
99. Макаров М. Л. Основы теории дискурса / М. Л. Макаров. - Москва : Гнозис, 2003. - 280 с.
100. Мальцев Ю. Вольная руссская литература 1955-1975 / Ю. Мальцев. - БгапкГшЕМат : Роззеу-Уег1ад, 1976. - 472 с.
101. Мамаева С. В. Речевой портрет коллективной языковой личности школьников 5-7 классов: дис. ... канд. филол. наук / С. В. Мамаева; Лесосиб. пед. ун-т. - Лесосибирск, 2007. - 202 с.
102. Манн Ю. В. Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания / Ю. В. Манн. - Москва : Наследие. - 512 с.
103. Мареева С. В. Динамика норм и ценностей россиян / С. В. Мареева // Социологические исследования. - 2013 . - № 7. - С. 120-130.
104. Маринчак В. А. Анализ семантико-синтаксической организации текста (на материале русской научной речи): автореф. дисс. ... канд. филол. наук / В. А. Маринчак; Харьковский нац. ун-т. - Харьков, 1982. - 26 с.
105. Матвеева Т. В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: синхронно-сопоставительный очерк / Т. В. Матвеева. - Свердловск : Изд-во Уральского гос. ун-та, 1990. - 172 с.
106. Матвеева Т. В. Полный словарь лингвистических терминов/ Т. В. Матвеева. - Ростов-на-Дону : Феникс, 2010. - 562 с.
107. Матвеева Т. В. Учебный словарь: русский язык, культура речи, стилистика, риторика / Т. В. Матвеева. - Москва : Флинта : Наука, 2003. - 432 с.
108. Матвеева Т. В. Тональность // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной; редкол.: Е. А. Баженова, М. П. Котюрова, А. П. Сковородников. - Изд. 2-е, испр. и доп. -Москва : Флинта : Наука, 2006. - С. 549-552.
109. Мещеряков В. Н. К вопросу о модальности текста / В. Н. Мещеряков // Филологические науки. - 2001. - №4. - С. 99-106.
110. Милехина Т. А. Российские предприниматели и их речь: образ, концепты, типы речевых структур: дис. ... докт. филол. наук / Т. А. Милехина ; Саратовский гос. ун-т им. Чернышевского. -253
Саратов, 2006. - 484 с.
111. Михалева О. Л. Советское как дискурсивный феномен: Способы
концептуализации прошлого : Монография / О. Л. Михалева,
М. Б. Ташлыкова. - Иркутск : Изд-во ИГУ, 2013. - 249 с.
112. Мкртчян Т. И. Речевое поведение журналистов в политическом теле- и радиоинтервью: На материале русского и английского языков: дис. ... канд. филол. наук / Т. И. Мкртчян; Ростов. гос. пед. ун-т. - Ростов-на- Дону : [б. и], 2004. - 181 с.
113. Мокиенко В. М. Большой словарь русских поговорок / В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. - Москва : ЗАО «ОЛМА Медиа Групп», 2007. - 784 с.
114. Москальская О.И. Грамматика текста / О. И. Москальская. - Москва : Высшая школа, 1981. - 183 с.
115. Нерознак В.П. Лингвистическая персонология : к определению статуса дисциплины / В. П. Нерознак // Язык. Поэтика. Перевод. Сб. науч. тр. - Москва : Московский государственный лингвистический университет, 1996. С.112-116.
116. Одинцов В. В. Стилистика текста / В. В. Одинцов. - Москва : Наука, 1980. - 261 с.
117. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. - Москва : «Азъя-LTD, 1992. - 960 с.
118. Олянич А. В. Гастрономический дискурс в системе массовой
коммуникации (семантико-семиотические характеристики) /
А. В. Олянич // Массовая культура на рубеже XX-XXI веков. Человек и дискурс. - Москва, 2003. - C. 167-200
119. Олянич А. В. Гастрономический дискурс/ А. В. Олянич // Дискурс- ПИ - 2015. - №2. - С. 157-160.
120. Падучева Е. В. Семантические исследования (Семантика времени и
вида в русском языке; Семантика нарратива) / Е. В. Падучева. -
Москва : Языки русской культуры, 1996. - 464 с.
121. Паршина О. Н. Риторический портрет В. В. Путина // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. / под ред. М. А. Кормилицыной, О. Б. Сиротининой. - Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2005. - Вып. 5. - С. 25-35.
122. Пермякова О. В. Явление гендерной стилизации в современной женской литературе (на материале французского и русского языков) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / О. В. Пермякова. Перм. гос. ун-т. - Пермь, 2007. - 24 с.
123. Почепцов Г. Г. Имиджелогия / Г. Г. Почепцов. - Москва : Рефл- бук : Ваклер, 2000. - 766 с.
124. Прохоров Ю. Е. Действительность. Текст. Дискурс. РКИ / Ю. Е. Прохоров - Москва : Гос.ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина, 2003. - 266 с.
125. Прохоров Ю. Е. Русские: коммуникативное поведение /
Ю. Е. Прохоров, И. А. Стернин. - Москва : Флинта : Наука, 2006. - 328 с.
126. Рехтин Л. В. Речевой жанр инструкции: полевая организация : дис. ... канд. филол. наук / Л. В. Рехтин; Горно-Алтайский гос. ун-т. - Горноалтайск : [б. и.], 2005. - 192 с.
127. Романенко А. П. Образ ритора в советской словесной культуре: Учебное пособие / А. П. Романенко. - Москва : Флинта: Наука, 2003. - - 432 с.
128. Русская грамматика. Том 1 / Под ред. Н. Ю. Шведовой, Н. Д. Арутюновой, А. В. Бондарко и др. - Москва : Наука, 1980. - 783 с.
129. Русский мир. Russian World: материалы Международной научной
конференции, посвященной 20-летию журнала «Казачье
самообразование»: сборник статей. - Москва - Берлин : Директ-Медиа, 2015. - 70 с.
130. Рытникова Я. Т. Семейная беседа. Обоснование и риторическая интерпретация жанра : дис канд. филол. наук / Я. Т. Рытникова;
Урал. гос. ун-т им. А. М. Горького. - Екатеринбург : [б. и], 1996. - 204
с.
131. Салимовский В. А. Жанры речи в научно-стилистическом освещении (русский научный академический текст): дисс... д-ра филол. наук /
В. А. Салимовский; Уральский гос. ун-т. им. А. М. Горького. - Екатеринбург, 2002. - 338 с.
132. Седов К. Ф. Портреты языковых личностей в аспекте их становления
(принципы классификации и условия формирования) / К. Ф. Седов // Вопросы стилистики : межвуз. сб. науч. тр. -
Вып.28 : Антропоцентрические исследования. - Саратов : Изд-во
Сарат. ун-та, 1999. - С. 3-29.
133. Седов К. Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции / К. Ф. Седов. - Москва : Лабиринт, 2004. - 320 с.
134. Седов К. Ф. К основаниям лингвистики индивидуальных различий (о принципах речевого портретирования) / К. Ф. Седов // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. / под ред. М. А. Кормилицыной, О. Б. Сиротининой. - Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2007. - Вып. 7. - С. 6-29.
135. Седов К. Ф. Модель коммуникативной компетенции (онтологический, аксиологический, гносеологический аспекты) / К. Ф. Седов // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. / под ред. М. А. Кормилицыной. - Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2010. - Вып. 10. - С. 183-210.
136. Сидоров Е. В. Проблемы речевой системности / Е. В. Сидоров. - Москва : Наука, 1987. - 138 с.
137. Скиргайло Т. О. Методика обучения работе над сочинениями нетрадиционных жанров: пособие для учителей / Т. О. Скиргайло. - Москва : Русское слово, 2006. - 349 с.
138. Словарь литературоведческих терминов / под ред. Л. И. Тимофеева, С. В. Турова. - Москва : Просвещение, 1974. - 509 с.
139. Современный медиатекст: учебное пособие / отв. ред. Н. А. Кузьмина. - Омск : Изд-во ОГУ им. Ф. М. Достоевского, 2011. - 414 с.
140. Соколов А. Н. Теория стиля / А. Н. Соколов. - Москва : Искусство, 1968. - 224 с.
141. Солганик Г.Я. Язык газеты // Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды: Печать, радио, телевидение, докум. Кино / Под ред. Д. Э. Розенталя. - Москва : Изд-во МГУ, 1980. -С. 7-23.
142. Солганик Г. Я. Основы лингвистики речи: учебное пособие / Г. Я. Солганик. - Москва : Издательство Московского университета, 2010. - 128 с.
143. Солганик Г. Я. Очерки модального синтаксиса: Монография / Г. Я. Солганик. - Москва : Флинта : Наука, 2010. - 136 с.
144. Солженицын А. И. Образованщина / А. И. Солженицын // Новый мир. - 1991. - № 5. - С. 28-46.
145. Сохань И. В. «Книга о вкусной и здоровой пище»: гастрономические образы сталинской эпохи / И. В. Сохань // Человек. - 2012. - № 6. - С. 139-153.
146. Сохань И. В. Визуальные репрезентации гастрономической культуры / И. В. Сохань.// PRAXEMA. Проблемы визуальной семиотики. - 2014. - № 1. - С. 88-96.
147. Стаценко В. В. Фрагмент речевого портрета старшего дошкольника: на материале синтаксиса устной речи: дис. ... канд. филол. наук / В. В. Стаценко; Таганрог. гос. пед. ун-т. - Таганрог : [б. и], 2007. - 301 с.