Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


АКСИОЛОГИЧЕСКИЕ КОНСТАНТЫ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ ПО ДАННЫМ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ И АФОРИСТИКИ

Работа №101897

Тип работы

Авторефераты (РГБ)

Предмет

филология

Объем работы23
Год сдачи2020
Стоимость250 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
127
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ 2
Положения, выносимые на защиту 6
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ 8
Заключение 22
Список литературы 23

Диссертационная работа посвящена исследованию аксиологических констант речевой коммуникации, отраженных в русской фразеологии и афористике.
В общей системе национальных ценностей выделяются ценности коммуникативные. Представления о коммуникативных ценностях и правилах речевого общения в определенной лингвокультурной среде складываются исторически, закрепляются и сохраняются языковой традицией. Ценности номинируются, отражаются в значениях фразеологических единиц. Ценностные предпочтения, правила речевого поведения фиксируются прецедентными текстами, осмысляются философами, интерпретируются писателями.
Актуальность работы определяется необходимостью целостного лингвистического описания тематически определенной подсистемы фразеологических единиц, семантика которых содержит компоненты ‘язык’, ‘речь’, выявлением эвристических возможностей лингвоаксиологической интерпретации фразеологизмов и афористических высказываний о языке и речевой коммуникации.
Степень разработанности проблемы. В рамках диссертационного исследования выделяется несколько тематических полей, являющихся объектом теоретического осмысления.
Исследования по общим вопросам фразеологии (Н.Ф. Алефиренко, Н.Н. Амосова, В.Л. Архангельский, О.С. Ахманова, А.М. Бабкин, В.В. Виноградов, В.Г. Гак, В.П. Жуков, М.Л. Ковшова, Б.А. Ларин, В.М. Мокиенко, А.И. Молотков, В.Н. Телия, А.И. Федоров, Н.М. Шанский, С.Г. Шулежкова, Cao Dinh Tú, Hoáng Van Hánh, Nguyen Van Ngoc, Nguyen Van Menh, Nguyen Thien Giáp и др.).
Труды, в которых освещаются лингвокультурологические, коммуникативно­прагматические и лингвоаксиологические проблемы, связанные с изучением фразеологизмов (Л.В. Балашова, А.Н. Баранов, Е.М. Верещагин, Т.А. Гридина, Д.О. Добровольский, М.Л. Ковшова, Н.И. Коновалова, Ле Дык Тху, Ли Вэньлу, В.А. Маслова, В.М. Мокиенко, В.Н. Телия, Фунг Чонг Тоан, Л.В. Христолюбова, С.Г. Шулежкова, A. Wierzbicka, Duong Quáng Hám и др.).
Исследования по афористике (Е.М. Верещагин, М.Л. Гаспаров, О.А. Дмитриева, Е.Е. Иванов, А.В. Королькова, Д.С. Лихачев, Ю.Е. Прохоров, Л.И. Сокольская, Н.Т. Федоренко, М.Н. Эпштейн, Nguyen Nhu Y и др.).
Труды по проблемам речевой коммуникации (Н.Д. Арутюнова, А.Г. Балакай, М.М. Бахтин, А.Н. Байкулова, И.Н. Борисова, Т.Г. Винокур, В.Г. Гак, Б.Н. Головин, В.Е. Гольдин, Г.П. Грайс, Д.Б. Гудков, В.В. Дементьев, Е.А. Земская, О.С. Иссерс, М.А. Кормилицына, В.Г. Костомаров, В.В. Красных, Л.П. Крысин, Р. Лакофф, А.А. Леонтьев, Дж. Лич, Ю.Е. Прохоров, К.Ф. Седов, Э. Сепир, Ю.С. Скребнев, О.Б. Сиротинина, И.А. Стернин, Е.Ф. Тарасов, В.С. Третьякова, Н.И. Формановская и др.).
Проблема ценностей всесторонне исследована российскими философами (С.Ф. Анисимов, М.М. Бахтин, Н.А. Бердяев, А.А. Ивин, В.В. Ильин, Н.О. Лосский, В.В. Розанов, Н.С. Рыбаков, Л.Н. Столович и др.).
Особое развитие получила лингвистическая аксиология1 - самостоятельное научное направление (Г.И. Богин, И.Т. Вепрева, Е.М. Верещагин, С.Г. Воркачев, В.В. Дементьев, В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, В.В. Колесов, Н.И. Коновалова, В.Г. Костомаров, В.В. Красных, Н.А. Купина, Т.В. Ларина, В.А. Маслова, О.А. Михайлова, Е.Ф. Серебренникова, С.Г. Тер- Минасова, И.В. Шалина и др.).
Уточним рабочие определения опорных терминов «аксиологема», «аксиологическая константа».
В диссертационной работе аксиологема понимается как вербальный знак базовой ценности2. Система аксиологем составляет общенациональный «аксиологический лексикон» (Н.А. Купина), включающий подсистему номинированных коммуникативных ценностей. Если принять предложенное Н.О. Лосским разграничение ценностей «первичных» и «производных»3, то целесообразно выделить соответствующие типы аксиологем. Производные аксиологемы конкретизируют концептуальный смысл первичной аксиологемы. Как первичные, так и производные аксиологемы входят в состав аксиологического лексикона.
Под константой понимается «некий постоянный принцип культуры»4. В работе рассматриваются исходные константные принципы русского кооперативного речевого общения. Аксиологемы являются регулятивной основой данных принципов. Гипотетически можно предположить, что авторами афоризмов аксиологемы используются в границах сформулированных установок и суждений о принципах эффективной речевой коммуникации...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Результаты анализа афоризмов А.С. Пушкина, подтверждающие литературоцентризм русской культуры, позволили выявить набор ценностных характеристик, свойственных обобщенному лингвокультурному этнотипу «человек пишущий - поэт»: наделенный особым даром автор эстетически и социально значимых произведений высокой словесности; плоть от плоти народа; носитель духовно-нравственных ценностей; хранитель исторической памяти; пророк. Выделяются такие личностные качества поэта, как интеллект, свободолюбие; независимость, неподкупность, осознание гражданского долга, душевая отзывчивость, мечтательность, чувство прекрасного. Раболепство, льстивость, трусость, ложь, празднословие, хитрость из системы персональных ценностей исключаются: Дар напрасный, дар случайный, / Жизнь, зачем ты мне дана? / Иль зачем судьбою тайной / Ты на казнь осуждена? (Дар напрасный, дар случайный, 1828); Душа стесняется лирическим волненьем, / Трепещет и звучит, и ищет, как во сне, /Излиться наконец свободным проявлением (Осень. Отрывок, 1833); И даль свободного романа / Я сквозь магический кристалл / Еще не ясно различал (Евгений Онегин, 1823-1831); Глаголом жги сердца людей (Пророк, 1826); Поэт! не дорожи любовию народной. /Восторженных похвал пройдет минутный ум; / Услышишь суд глупца и смех толпы холодной: /Но ты останься тверд, спокоен и угрюм (Поэту, 1830); Беда стране, где раб и льстец / Одни приближены к престолу, /А небом избранный певец /Молчит, потупя очи долу (Друзьям, 1828); И неподкупный голос мой /Был эхо русского народа (К Н. Я. Плюсковой, 1818); И долго буду тем любезен я народу / Что чувства добрые я лирой пробуждал (Я памятник себе воздвиг нерукотворный, 1836).
Аксиологическое содержание афористических высказываний позволяет не только подтвердить, но и расширить отраженные в зеркале русской фразеологии представления о лингвокультурных типажах.
В составе афористических высказываний употребляются первичные и производные аксиологемы, номинирующие коммуникативные ценности русской культуры: язык, русский язык, родной язык, хороший язык, общий язык, слово, живое слово, сила слова, свобода слова, дар слова, общение, беседа, искусство диалога, истина, правда, правдивый, правдивость, стоять / бороться за правду, искренность, искренний, уважение, терпение, вежливый, воспитанный, образованный, взаимность, понимание, взаимопонимание, согласие, красноречие. Представляется, что по данным русской афористики можно сконструировать аксиологический лексикон - систему вербальных знаков национальных ценностей.
В процессе поэтапно осуществленного анализа фразеологизмов и афоризмов была доказана выдвинутая гипотеза: фразеологические единицы, составляющие тематическую группу «Речь и речевое общение», имплицитно транслируют конвенциональные принципы кооперативной речевой коммуникации, которые эксплицитно передаются авторскими афористическими высказываниями.
В Заключении подводятся основные итоги исследования. Намечаются перспективы дальнейшей разработки темы, связанные с контрастивным семантическим и лингвоаксиологическим анализом русской и вьетнамской фразеологии и афористики.


4. Дао Динь Тхао. Основные типы фразеологических единиц в русском и вьетнамском языках / Дао Динь Тхао // Молодые голоса: сб. тр. / под ред. И. В. Шалиной. - Екатеринбург : Ажур, 2014. - С. 5-13; 0,4 печ. л.
5. Дао Динь Тхао. Этнокультурная специфика фразеологизмов / Дао Динь Тхао //
Актуальные проблемы филологии: мат-лы междунар. науч.-прак. конф. молодых ученых. Лингвистические доклады. Екатеринбург, 24 апреля 2014 / Урал. гос. пед. ун-т. -
Екатеринбург, 2014. - С. 62-65; 0,2 печ. л.
6. Дао Динь Тхао. Ментально значимые коммуникативные ценности по данным вьетнамской фразеологии / Дао Динь Тхао // Национальные ценности в языке и коммуникации : тез. докл. науч. семинара с междунар. участием / под ред. Ю. Н. Михайловой. - Екатеринбург : Ажур, 2015. - С. 10-11; 0,1 печ. л.
7. Дао Динь Тхао. Язык как ценность (по данным русской фразеологии) / Дао Динь Тхао // Аксиологические аспекты современных лингвистических исследований : тез. докл. науч. междунар. семинара / под ред. Ю. Н. Михайловой. - Екатеринбург : Ажур, 2018. - С. 15­16; 0,1 печ. л.
8. Дао Динь Тхао. Фразеологическая единица: к проблеме выделения / Дао Динь Тхао // Литературоведение, лингвистика и коммуникативистика: направления и тенденции современных исследований: мат-лы II Всероссийской заочн. науч. конф. - Уфа : РИЦ БашГУ, 2018. - С. 119-120; 0,1 печ. л.
9. Дао Динь Тхао. Лингвоаксиологические константы русской фразеологии в проекции на межкультурную коммуникацию / Дао Динь Тхао // Молодые голоса: сб. тр. / под ред. И. В. Шалиной. - Екатеринбург : Ажур, 2018. - С. 15-19; 0,2 печ. л.
10. Дао Динь Тхао. Аксиологические установки толерантного речевого общения по данным русской афористики / Дао Динь Тхао // В мире русского языка и русской культуры : сб. тез. III Междунар. студ. науч.-прак. конф. (Москва, 25 апреля 2019 г.) / отв. ред.: С. Г. Персиянова, И. А. Орехова. - Москва : Гос. ин-т русского языка им. А. С. Пушкина, 2019. - С. 75-77; 0,1 печ. л.
11. Дао Динь Тхао. Кооперативная коммуникация как ценность (по данным русской афористики) / Дао Динь Тхао // Аксиологические аспекты современных филологических исследований : тез. докл. Междунар. науч. конф. (УрФУ, 15-17 октября 2019 г.) / отв. ред. Н. А. Купина. Екатеринбург : Ажур, 2019. - С. 290-291; 0,1 печ. л.
12. Дао Динь Тхао. Молчание в зеркале русской фразеологии / Дао Динь Тхао // Аксиологические аспекты современных филологических исследований : тез. докл. науч. междунар. семинара / под ред. Ю. Н. Михайловой. - Екатеринбург: Ажур, 2020. - С. 24-25; 0,1 печ. л...


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ